Kā teicis A. Veisbergs, nereti aizguvums ir laba alternatīva gariem pašcilmes veidojumiem ( 1. Tehniskais noformējums; 7.1. Liekvārdība; |
Diskutabli tie ir divu iemeslu dēļ – pirmkārt, ne visi no šiem jaunajiem aizguvumiem ir pazīstami valodas lietotāju lielākajai daļai (visās vecuma, interešu u. tml. grupās), otrkārt, lielākā šo vārdu daļa ietilpst sarunvalodas vai slenga kategorijā.
7.2. Mazvārdība; |
Tieši no šīs latviešu valodā runājošo valodas lietotāju grupas apritē ienāk tādi aizguvumi kā raksta virsrakstā minētie čiliņš, vanzijs un influenceris (kurš jau paguvis nonākt 2018. gada nevārda statusā). Šim sarakstam varētu pievienot tādus vārdus kā hūdijs, badijs, banot, čekot, čilot, čokeris, fīča, laiks un laikot (no angļu like), šērot, hakatons, heiteris, jūtūbers, klačs, mēme, plankings, retvītot, rogainings, skvotot, strīkeris, tverkot u. c. Lielākā daļa no šiem vārdiem, kā jau tika norādīts, ir sarunvalodas vai slenga vārdi.
1. Tehniskais noformējums; 9.1. Neuzmanības kļūda; |
Un Tev ir iespēja to izdarīt ar biologu hūdija palīdzību. (Vēlies biologu hūdiju?) Uz [..] albuma vāciņa Raimonds Pauls ir redzams ietērpies “hūdijā” jeb jakā ar kapuci, kādi ir ļoti iecienīti jauniešu vidū. [..] Tā kā projekts [..] ir 70. gados radītās Raimonda Paula mūzikas ietērpšana mūsdienu laikmetam raksturīgajās notīs, mums likās atbilstoši arī Paulu ieģērbt mūsdienu laikmetam raksturīgā apģērbā. (Maestro Raimonds Pauls..) Ikdienas hudijs no mīksta kokvilnas materāla, meitenēm, ar kapuci. (Hudijs) Iespējamais analogs latviešu valodā varētu būt jau minētais džemperis ar kapuci, taču, jāatzīst, tas nav īpaši veiksmīgs, jo ne jau jebkurš, piemēram paša adīts, džemperis ar kapuci uzskatāms par hūdiju.
5.3. Pieturzīmes trūkums; |
Daži no tiem klasificējami kā vispārlietojami valodas vārdi, tie ienākuši kopā ar jēdzieniem, priekšmetiem vai parādībām, kurus apzīmē, un tiem pamatā nav atbilstošu, vienvārdisku atbilsmju latviešu valodā (piem., vanzijs, hūdijs, badijs, čokeris, hakatons, jūtūbers, rogainings, strīkeris, tverkot, mēme), savukārt daļa uzlūkojami kā sarunvalodas vai neliterārās sarunvalodas vārdi (piem., banot, čekot, čilot, fīča, šērot, heiteris, retvītot). Šiem vārdiem ir analogi latviešu valodā, taču daļā sabiedrības priekšroka tiek dota aizguvumiem 7.1. Liekvārdība; |
Norādāmie vietniekvārdi atkarībā no 7.1. Liekvārdība; |
Līdz šim vietniekvārdi lingvistiskajā literatūrā galvenokārt skatīti no standartvalodas jeb literārās valodas normu viedokļa, vērtējot lietojumu kategorijās vēlams/nevēlams, tomēr, kā min Andra Kalnača, rakstot par norādāmajiem vietniekvārd 6.1. Saistāmība; 7.2. Mazvārdība; |
Sarunvalodā laika gaitā izveidojušās savas valodas līdzekļu lietojuma tradīcijas, kas nereti apskatāmas kā novirzes no literārās valodas normām 6.4. Vārdu secība; 7.1. Liekvārdība; 7.3. Neiederīgs vārds; |
Runājot par personām, norādāmie vietniekvārdi ne vienmēr izsaka nievājumu pret apzīmēto personu, bet dažkārt ietekmē vienīgi paša izteikuma kopējo noskaņu un stilu, savukārt norādāmais vietniekvārds artikulam tuvinātā nozīmē var tekstā arī iederēties – viss atkarīgs no lietojuma konteksta un citiem valodas līdzekļiem, kas tekstā lietoti un viens otru papildina.
7.3. Neiederīgs vārds; |
Atbilstoši savām pētnieciskajām interesēm autore rakstā 6.4. Vārdu secība; |
Raksta mērķis ir iepazīstināt ar 7.1. Liekvārdība; 7.3. Neiederīgs vārds; |
Latviešu valodniecības tradīcijā, sekojot Prāgas lingvistiskā pulciņa paraugam, tiek runāts galvenokārt par valodas fun 2.1. Vārdu pareizrakstība; 7.1. Liekvārdība; 10.1. Sekundāra: saistāmība; |
Mūsdienās dažādu procesu rezultātā stilu robežām ir tendence 3. Vārddarināšana; |
Stilu robežu saplūšana varētu būt saistīta arī ar valodas 7.1. Liekvārdība; |
Tiek runāts arī par emocionāli ekspresīvajiem stiliem, kur 1. Tehniskais noformējums; 7.1. Liekvārdība; 10.1. Sekundāra: saistāmība; |
6.5. Izteicēja izveide; 7.1. Liekvārdība; 7.3. Neiederīgs vārds; 10.1. Sekundāra: saistāmība; |
Morfoloģiski paņēmieni, kā norādāmo vietniekvārdu šis, tas, šāds, tāda izmantojums gan substantīva, gan adjektīva nozīmē 3. Vārddarināšana; 5.2. Lieka pieturzīme; 7.3. Neiederīgs vārds; |
No tiem jo īpaši vietniekvārdam šis piemīt teksta emocionālās ekspresijas pastiprinā 7.3. Neiederīgs vārds; |
Pragmatikas jēdziens Lingvistiskā pragmatika ir “valodniecības apakšnozare, kurā pēta valodas lietojumu saziņā, piemēram, konstatē un formulē veiksmīgas saziņas nosacījumus, veido runas aktu tipoloģiju, pēta nozīmes, kādas izteikums iegūst runas situācijā, resp., izteikuma tiešā un slēptā satura attieksmes” 1. Tehniskais noformējums; 7.1. Liekvārdība; 7.3. Neiederīgs vārds; |
Kā raksta D. Nītiņa 1. Tehniskais noformējums; 5.1. Nepiemērota pieturzīme; |