|
Pēdējo pārdesmit gadu laikā jau ir bijis ne mazums pētījumu dažādās valodniecības nozarēs par dažādām ar interneta lietošanu saistītām valodas parādībām. Šoreiz pievērsīsimies tematam, kas galvenokārt saistās ar socioonomastikas jomu – citiem vārdiem sakot, ir analizējams gan no onomastikas, gan sociolingvistikas skatpunkta. 5.2. Lieka pieturzīme; 5.3. Pieturzīmes trūkums; 7.1. Liekvārdība; |
|
Savukārt šī raksta uzmanības centrā ir, metaforiski izsakoties, virtuālie toponīmi, resp., vietvārdi. 1. Tehniskais noformējums; 5.2. Lieka pieturzīme; 5.3. Pieturzīmes trūkums; 7.1. Liekvārdība; |
|
Piemēram, Jānis Buholcs norāda, ka 1. Tehniskais noformējums; |
|
Tādēļ korekts šī jēdziena apzīmējums (vismaz oficiālā tekstā) ir 5.2. Lieka pieturzīme; |
|
Pie sociālajiem medijiem pieskaitāmi arī blogi (interneta dienasgrāmatas), forumi (diskusiju vietnes) u. c. (vairāk par to sk 1. Tehniskais noformējums; 2.2. Saīsinājuma izveide; 5.2. Lieka pieturzīme; |
|
Tā nosaukums daudziem no mums ir kļuvis par 7.1. Liekvārdība; |
|
Vispirms jāprecizē, kurai no onomastikas apakšnozarēm pieder interneta vietņu nosaukum 7.2. Mazvārdība; 10.1. Sekundāra: saistāmība; |
|
No visiem onīmu veidiem, kādus pazīst un analizē mūsdienu onomastika, visatbilstošākais šai parādībai šķiet ergonīma jēdziens. 1. Tehniskais noformējums; 7.3. Neiederīgs vārds; |
|
Austrumu bloka valstu valodnieki. (Kā šī termina pirmavotu parasti min 1978. gadā izdoto Natālijas Podoļskas (Наталья Подольская) sastādīto onomastikas terminu vārdnīcu.) Taču nenoliedzami 7.2. Mazvārdība; 7.3. Neiederīgs vārds; 8. Tekstveide; |
|
Pirmkārt, iemesls tam ir psiholoģisks – sociālo tīklu vietnes, kaut arī virtuālas, tomēr tiek uztvertas līdzīgi kā reālās pasaules vietas 7.1. Liekvārdība; |
|
Tā, piemēram, šī raksta tapšanas laikā FB norisinājās pakāpeniska pāreja no iepriekšējā saskarnes dizaina uz jaunu, par ko daudzi FB lietotāji bija un joprojām ir vīlušies un neapmierināti. 5.2. Lieka pieturzīme; 6.5. Izteicēja izveide; 7.2. Mazvārdība; |
|
Citiem vārdiem sakot – mēs, FB lietotāji, kļūstam arvien 1. Tehniskais noformējums; 5.2. Lieka pieturzīme; 7.2. Mazvārdība; |
|
Saskaņā ar latviešu valodas tradīciju un arī spēkā esošajām likuma normām 5.2. Lieka pieturzīme; 7.2. Mazvārdība; |
|
Piemēram, 2012. gadā pieņemtie Ministru 1. Tehniskais noformējums; 2.3. Sākumburti; |
|
Tāda pati prakse attiecas uz citvalodu personvārdiem – saskaņā ar 2004. gadā pieņemtajiem MK 1. Tehniskais noformējums; |
|
Atsevišķos gadījumos ir oficiāli nostiprinājušies arī daļēji vai pilnībā tulkoti toponīmi – piemēram, New Zealand > Jaunzēlande, Crna Gora > Melnkalne u. c. Savukārt ar citvalodu ergonīmiem rīkojas dažādi – tos mēdz gan pilnīgi vai daļēji tulkot 2.3. Sākumburti; 7.1. Liekvārdība; 7.2. Mazvārdība; 7.3. Neiederīgs vārds; |
|
Piemēram, 2000. gadā pieņemtie MK 1. Tehniskais noformējums; |
|
Citās valstīs dibināti uzņēmumi (pie kādiem pieder arī FB īpašnieks – korporācija 1. Tehniskais noformējums; |
|
Arī 1. Tehniskais noformējums; 6.5. Izteicēja izveide; 10.1. Sekundāra: saistāmība; |
|
Savukārt 1. Tehniskais noformējums; 7.1. Liekvārdība; |