Pirmkārt, par papildinformāciju 6.5. Izteicēja izveide; 7.1. Liekvārdība; |
Protams, šāda veida informācijai ir 6.1. Saistāmība; 7.2. Mazvārdība; 7.3. Neiederīgs vārds; |
Dažreiz šī norāde ir ne tikai informējoša, bet arī asprātīga un skatītāju ieintriģējoša 7.1. Liekvārdība; 7.3. Neiederīgs vārds; |
Tradicionālais dalījums – traģēdija, komēdija un drāma, arī traģikomēdija un melodrāma – izmantots tikai 7.1. Liekvārdība; |
Pārējos gadījumos nomenklatūras vārdam pievienots vēl kāds diferencētājelements (piemēram, muzikāla, dzīves, lauku), bet par tiem 7.3. Neiederīgs vārds; |
Interesanti, ka 6.1. Saistāmība; 7.1. Liekvārdība; 7.3. Neiederīgs vārds; 8. Tekstveide; |
A 7.3. Neiederīgs vārds; |
Visbiežāk vārdam izrāde pievienots apzīmētājs muzikāla, tādējādi kā žanrisko apzīmējumu norādot muzikāla izrāde 1. Tehniskais noformējums; 7.1. Liekvārdība; |
Ja dramatizējuma nosaukums atšķiras no oriģināldaiļdarba, tad papildinformācijā ietvertas arī ziņas par dramatizējuma avotu 7.3. Neiederīgs vārds; |
No citiem teātra uzveduma veidiem 4. Formveidošana; 6.5. Izteicēja izveide; |
Par mūzikliem, kas pēc definīcijas ir muzikāls skatuves darbs ar operetes, baleta, dramaturģijas un estrādes mākslas elementiem, nodēvēti vairāki vērienīgi iestudējumi 5.1. Nepiemērota pieturzīme; 7.1. Liekvārdība; 7.3. Neiederīgs vārds; 8. Tekstveide; |
Savukārt tām dažām izrādēm, kam dots operas vārds, kas arī ir muzikāli dramatisks skatuves darbs, termin 7.1. Liekvārdība; 7.3. Neiederīgs vārds; |
Ar to arī pārskats par tradicionālajām skatuves darbu formām būtu beidzams, jo terminoloģiskā līmenī ne salonkomēdija, ne likteņtraģēdija, ne kamerluga, ne operete, ne vodeviļa, ne skečs, ne farss, ne bufonāde, ne klaunāde u. c. dramaturģiska darba paveidi Liepājas teātrī nav konstatēti.
7.2. Mazvārdība; |
Iespējams, tas saistāms ar teātra epizāciju 5.1. Nepiemērota pieturzīme; 5.3. Pieturzīmes trūkums; |
Atsevišķos gadījumos apakšnosaukumā saglabāta informācija, ko oriģināldarba autors devis savam prozas sacerējumam, piemēram, muzikāli patiesīgs stāsts jaunatnei (Sūnu ciema zēni 1999). Andreja Upīša stāsta apakšnosaukums izrādes programmā papildināts vienīgi ar vārdu 1. Tehniskais noformējums; 5.3. Pieturzīmes trūkums; |
Interesi piesaista vēl daži ar literatūrzinātnes terminoloģiju saistīti izrāžu atslēgvārdi – poēma, leģenda, parodija, fantāzija, improvizācija, dialogs, trilleris, piemēram, muzikāli dramatiska poēma (Māte un neitronbumba 1985), muzikāla leģenda (Minhauzena precības 2013), komiska parodija (Atsaldētais 2012), teatrāla fantāzija 7.1. Liekvārdība; |
Turklāt vienā gadījumā abi termini saistīti kā defissavienojums – luga-romance 7.1. Liekvārdība; |
Pirmkārt, atslēgvārdam tiek pievienots vēl kāds literatūrzinātnes termins, kas kopā ar pamatterminu veido vārdkopterminu 5.1. Nepiemērota pieturzīme; 7.1. Liekvārdība; |
Atis Rozentāls par izrādi „Malēnieši”, kura nodēvēta par karnevālu, saka: „Klaunāde ir atslēga, ar kādu šis materiāls ir slēgts [..] klaunāde jeb balagāns.” (Rozentāls 2012, 2) 7.1. Liekvārdība; 9.1. Neuzmanības kļūda; |
Nobeiguma vietā Pēc visa iepriekš teiktā var rasties 2.3. Sākumburti; 4.3. Īpašības vārds; 7.1. Liekvārdība; 7.3. Neiederīgs vārds; 10.4. Sekundāra: sākumburti; |