|
Stendera tradīcijas laicīgās literatūras ziņā turpināja Matiāss Stobe, izdodot žurnālu ar daudzpusīgu tematiku 1. Tehniskais noformējums; |
|
Terminoloģijas izveide pakāpeniski aktivējās līdz ar pirmā nedēļas laikraksta 1. Tehniskais noformējums; |
|
Tiklīdz avīzē parādījās ziņas par krievu-turku karu 1828. 1. Tehniskais noformējums; 7.3. Neiederīgs vārds; |
|
Savukārt drīz pēc tam, kad arī zemniekiem kļūst pieejami banku finanšu pakalpojumi, parādās izvērsti (kaut no mūsdienu skatījuma dažkārt panaivi) šīs nozares terminu skaidrojumi (P. 1846): „Original ir Latieneru vārds un iezīmē tādu rakstu, kas nav no cita raksta norakstīts, bet kas ir pirmais raksts 1. Tehniskais noformējums; 5.3. Pieturzīmes trūkums; 7.2. Mazvārdība; 7.3. Neiederīgs vārds; |
|
Laikrakstā 1. Tehniskais noformējums; 7.1. Liekvārdība; |
|
Spilgts piemērs šai ziņā ir 1857. gadā publicētais dabas zinātnēm veltītais Krišjāņa Valdemāra raksts, kura ievaddaļā teikts, ka „latviešu valoda tādiem stāstiem [proti, dažādu tehnikas jēdzienu izskaidrošanai – M. B.] vēl nav diezgan ielocīta, vārdu pietrūks, un būs jātaisa jauni latviski vārdi, vai jāpieņem sveši skunstes vārdi, it kā citas tautas mēdz darīt 1. Tehniskais noformējums; 5.2. Lieka pieturzīme; |
|
No minētajiem terminiem svarīgākie ir matērija (vācu Materie), elementi jeb gruntslietas, vienkārtīgas lietas (vācu einfache Stoffe), metāli, ķīmnieki (vācu Chemiker, t. i., ‘tie, kas ar ķīmijas skunsti nodarbojas’).
1. Tehniskais noformējums; 5.3. Pieturzīmes trūkums; |
|
Valdemārs, „lai pierādītu, cik bagāta latviešu valoda šinī lietā ir”, cenšas atvedināt izvērstu terminu sistēmu, piemēram, skābums (vācu Säure), oksīds (vācu Oxyd) jeb skābeklis vai oksiduls (vācu Oxydul) jeb paskābeklis.
1. Tehniskais noformējums; 7.2. Mazvārdība; |
|
Savukārt krājuma 1. Tehniskais noformējums; 7.2. Mazvārdība; |
|
Rakstā 1. Tehniskais noformējums; 6.5. Izteicēja izveide; 7.1. Liekvārdība; 7.3. Neiederīgs vārds; |
|
Tādēļ Biezbārdis pilnībā noraida anonīma 1. Tehniskais noformējums; 7.2. Mazvārdība; |
|
Vienlaikus vērojama tendence vairīties no svešvārda termins lietojuma 6.2. Savrupinājumi; 6.5. Izteicēja izveide; 7.1. Liekvārdība; 7.2. Mazvārdība; 10.3. Sekundāra: interpunkcija; |
|
Dravnieka 1. Tehniskais noformējums; |
|
Kaut gan ne visus 4.2. Darbības vārds; 6.5. Izteicēja izveide; 7.3. Neiederīgs vārds; |
|
Nevar apgalvot, ka trūktu labas gribas vai kompetences, taču, kā norādīj 1. Tehniskais noformējums; 6.5. Izteicēja izveide; |
|
Brīnumi mūs pārņem ieraugot, ko gan paguvis viens, savrup stāvēdams cilvēks. 7.1. Liekvārdība; |
|
Nedaudz vēlāk, 1916. gada aprīlī, laikrakstos parādās Maskavas latviešu studentu uzsaukums 7.1. Liekvārdība; |
|
Bet viņu liktens atkarājas no latviešu zinātnes uzplaukšanas. [..] 5.2. Lieka pieturzīme; |
|
Līdz ar to visās valsts pārvaldes iestādēs radās nepieciešamība atrast latviskos ekvivalentus svarīgākajiem attiecīgo nozaru jēdzieniem, un daudzās tika izveidotas darba grupas (piemēram, Armijas virspavēlnieka štābā, Dzelzceļu virsvaldē) vismaz pagaidu risinājumu rašanai.
5.3. Pieturzīmes trūkums; |
|
Bleses vārdiem (Blese 1923), 7.1. Liekvārdība; |