|
Daiļliteratūrā tas ir tikai 7.3. Neiederīgs vārds; 8. Tekstveide; 6.7. Sakārtojuma konstrukcijas; |
|
Savukārt zinātniskajos tekstos, kuros pieņemts izteikties ciešamajā kārtā vai 3. personā, tikt (11.) ir lietots visbiežāk. Biežuma sarakstā nav redzams, cik bieži tikt lietots patstāvīgā nozīmē un cik bieži – kā palīgdarbības vārds, tomēr patstāvīgā nozīmē tas tiek lietots nesalīdzināmi retāk, tāpēc tā lielo īpatsvaru tekstos un attiecīgi augsto vietu biežuma sarakstā nosaka lietojums palīgdarbības vārda funkcijā – ciešamās kārtas formu sastāvā.
8. Tekstveide; |
|
3. Vārddarināšana; 7.3. Neiederīgs vārds; |
|
Kā jau minēts, daiļliteratūrā to 6.5. Izteicēja izveide; 7.1. Liekvārdība; 7.2. Mazvārdība; 7.3. Neiederīgs vārds; 10.4. Sekundāra: sākumburti; |
|
Zinātniskā tekstā nav pieņemts izteikties 1. personā, 2. persona 6.3. Noliegums; 6.5. Izteicēja izveide; 7.3. Neiederīgs vārds; 8. Tekstveide; |
|
Lasot dažādu 7.1. Liekvārdība; |
|
Interesanta informācija 6.5. Izteicēja izveide; 7.3. Neiederīgs vārds; |
|
Latviešu un vācu politisko televīzijas raidījumu salīdzinājums Ievads 1. Tehniskais noformējums; 6.4. Vārdu secība; 7.1. Liekvārdība; |
|
Sarunas dalībnieki veido diskusiju televīzijas kameru priekšā ne tikai 5.1. Nepiemērota pieturzīme; 5.2. Lieka pieturzīme; 7.3. Neiederīgs vārds; 6.7. Sakārtojuma konstrukcijas; |
|
Izvēlētās raidījuma tēmas un to apspriešana 5.2. Lieka pieturzīme; 7.2. Mazvārdība; |
|
Sarunas saturs 6.5. Izteicēja izveide; 7.3. Neiederīgs vārds; |
|
Bet 5.2. Lieka pieturzīme; 6.4. Vārdu secība; 7.1. Liekvārdība; |
|
Pētījuma objekts ir četru politisko raidījumu videoieraksti un šo raidījumu transkribētais teksts. Šie četri raidījumi ir „Kas notiek Latvijā?”, „Sastrēgumstunda”, „Hartaberfair” un „Maybrit Illner”.
8. Tekstveide; |
|
GAT sistēmā transkribētais teksts 6.1. Saistāmība; 6.5. Izteicēja izveide; 7.3. Neiederīgs vārds; |
|
GAT transkribēšanas sistēma ļauj attēlot ne tikai verbalizēto tekstu, bet arī intonācijas 3. Vārddarināšana; 4.1. Lietvārds; 4.3. Īpašības vārds; 6.1. Saistāmība; |
|
Lai rastu atbildi, kā televīzijas eksperti veic runātāju maiņu, no transkriptiem tika izvēlēti tikai tie fragmenti, kuros saruna 1. Tehniskais noformējums; 5.3. Pieturzīmes trūkums; 6.5. Izteicēja izveide; 7.1. Liekvārdība; 7.3. Neiederīgs vārds; 8. Tekstveide; |
|
Arī skaita ziņā ir redzams, ka vācu raidījumos sinhrona runāšana v 6.4. Vārdu secība; 6.5. Izteicēja izveide; 7.3. Neiederīgs vārds; |
|
Runātā teksta daļu vai vārdu atkārtojums ir raksturīgs politiskajiem televīzijas raidījumiem, jo sarunas dalībnieks 5.3. Pieturzīmes trūkums; 7.1. Liekvārdība; 7.3. Neiederīgs vārds; |
|
Latviešu un vācu politisko televīzijas raidījumu debitantu izteikuma vidējais laiks 6.5. Izteicēja izveide; 7.3. Neiederīgs vārds; |
|
Prosodijas līmenī analizētajos latviešu raidījumos regulāro dalībnieku runāšanas temps 6.5. Izteicēja izveide; 7.3. Neiederīgs vārds; |