Meklēšana

Par korpusu Meklēšana Kļūdu tipu statistika Kļūdu kombināciju statistika
Atrasts/-i 16 vienumi
Lai pareizi izprastu un piemērotu konvenciju, ir pamats jautāt, kāds saturs piepilda jēdzienu “sieviete” Stambulas konvencijas ietvarosā.
7.1. Liekvārdība; 10.1. Sekundāra: saistāmība;
Stambulas konvencija faktiski adresēta partriarhālajai varai, lai šīsajā sistēmas ietvarosā imperatīvi noteiktu tās robežas.
7.1. Liekvārdība; 10.1. Sekundāra: saistāmība;
Valentīna Skujiņa uzskata, ka lietišķās valodas specifika paredz ciešamās kārtas konstrukciju iesaisti dokumentu tekstveidēos (noteikumos, instrukcijās, sludinājumos u.tml.), jo tādējādi var uzsvērt nepieciešamību veikt kādu darbību noteiktos apstākļos, noteiktā laikā un, neminot darītāju, uzsvērt pagātnē veiktas darbības rezultāta klātesamību tagadnē: darbs ir pabeigts, raksts ir uzrakstīts, tilts ir uzbūvēts, līgums ir noslēgts (un tātad patlaban ir spēkā) (Skujiņa 2003, 64).
7.1. Liekvārdība; 10.1. Sekundāra: saistāmība;
Valoda ir zīmju sistēmas kopums, kas ir raksturīgsa tikai cilvēkam un kas ļauj cilvēkamļauj ne tikai izteikt savas domas, emocijas un jūtas, bet arī izglītot, informēt un uzrunāt citus cilvēkus.
7.1. Liekvārdība; 10.1. Sekundāra: saistāmība;
Balansējot informācijas zaudējumus ar lomu komplekta sarežģītību, tiek izveidota šāda lomu kodēšanas sistēma: atkarību šķautņu marķējums tiek papildināts ar prefiksu, kas norāda, vai atkarības neatkarīgais elements oriģinālajā marķējumā ir atkarīgs no tekstvienības (prefikss dep) vai no frāzes tipa konstrukcijas (prefikss phdep); elementam, kas kļūst par frāzes tipa konstrukcijas attēlojošā apakškoka sakni, tiek veidota salikta loma, kas sastāv no: prefiksa, kas norāda, vai attiecīgā konstrukcija oriģinālajā marķējumā ir atkarīga no tekstvienības (prefikss dep) vai no frāzes tipa konstrukcijas (prefikss phdep), un atkarību lomas, kas frāzes tipa konstrukcijai piešķirta oriģinālajā marķējumā; frāzes tipa un elementa lomas frāzē (šī lomas daļa netiek iekļauta gadījumos, ja šim elementam loma, kas izveidojas 1. punktā, ir sintaktiski pieļaujama, arī elementam esot ārpus frāzes); pārējās frāzes sastāvdaļas tiek marķētas ar saliktu lomu, kas sastāv no frāzes tipa un elementa lomas frāzē; informācija par tukšajām virsotnēm, kas attēlo vārdu izlaidumus, tiek atmesta.
7.1. Liekvārdība; 10.1. Sekundāra: saistāmība;
Pienāk brīdis, kad runātājs izvēlas vairs nerunāt senču valodā, tiesa, tas brīdis un momentsā nav sekunde, mēnesis vai gads – valodas nāve parasti ir mērāma paaudzēs.
7.1. Liekvārdība; 10.1. Sekundāra: saistāmība;
Pasakas sākumā nav informatīvā konteksta, kas lasītājam ļautu nojaust, kā attiecīgie vārdi radušies, tāpēc tikai turpinājumā varam saprast, ka, attīstoties puisēna valodai, Tuksaku un Mamoli no Viestura verbālās pasaules pamazām izspiež to īstenieki Prusaks un Kamols. Okazionālismu darināšanāos izmantota fonētiskā substitūcija, kas bieži vērojama pirmsskolas bērnu runā, kad artikulācijas grūtību dēļ viena vai vairākas skaņas tiek aizstātas ar citām vai izlaistas (Markus 2003, 30).
7.1. Liekvārdība; 10.1. Sekundāra: saistāmība;
Mūsdienās ir grūti iedomāties kādu jomu, kurā netiktu izmantotsa digitalizācijas princips, līdz ar to digitālās iespējas lielā mērā ietekmē sabiedrības sociālo, ekonomisko, politisko dzīvi.
7.1. Liekvārdība; 10.1. Sekundāra: saistāmība;
Sociālā un politiskā hierarhija tiek iedibināta vienasā viesnīcas istabiņas ietvarosā un tikai ar dažu vārdu palīdzību.
7.1. Liekvārdība; 10.1. Sekundāra: saistāmība;
Viņi izveidoja Latviešu literāro (jeb draugu) biedrību (1824), kas visau gadsimta garumāu bija nozīmīgs latviešu valodas un tautas kultūras izpētes centrs.
7.1. Liekvārdība; 10.1. Sekundāra: saistāmība;
Tomēr visai bieži vērojams, ka pat vienasā sarunasā vai teksta ietvarosā uzruna var mainīties no vienskaitļa uz daudzskaitļa vietniekvārdu (Jucker 2012).
7.1. Liekvārdība; 10.1. Sekundāra: saistāmība;
Tradicionālajās izloksnēs vietniekvārda wy un verba dsk. 2. personas formu lietojums pieklājības frāzēs, pat ģimenes ietvarosē, ir tomēr saglabājies pat vēl visjaunākos laikos (Dubisz 1996, 96).
7.1. Liekvārdība; 10.1. Sekundāra: saistāmība;
Nonākot pie atziņas, ka pārliecinošākie valodu radniecības apstiprinājuma rezultāti tiek iegūti, nosakot salīdzināmajāso valodās esošou gramatisko morfēmu un vārdu sakņu identiskumu, tika izveidota īpaša valodas vienību salīdzināšanas tehnika, tā dēvētā vēsturiski salīdzinošā metode.
7.1. Liekvārdība; 10.1. Sekundāra: saistāmība;
Tālāk šādam uzņēmumam ir divi ceļi – vai nu noteiktajā laikā izlabot kļūdu, vai arī ignorēt kontrolējošās iestādes norādījumus, rēķinoties ar visnotaļ bargu sodu. Šāda pieeja ļauj uzņēmumiem mācīties no savām kļūdām, bet nopelnīto naudu investēt attīstībā, nevis samaksāt naudas sodu veidā valstijā.
7.1. Liekvārdība; 10.1. Sekundāra: saistāmība;
Pēdējo gadu laikā lietišķā valoda ir ieguvusi daudz plašāku lietojuma diapazonu.
7.1. Liekvārdība; 10.1. Sekundāra: saistāmība;
Pēdējo gadu laikā lietišķā valoda ir ieguvusi daudz plašāku lietojuma diapazonu.
7.1. Liekvārdība; 10.1. Sekundāra: saistāmība;