Meklēšana

Par korpusu Meklēšana Kļūdu tipu statistika Kļūdu kombināciju statistika
Atrasts/-i 2 vienumi
Vadlīnijas piedāvā marķējumā iekļaut piecu veidu papildinformāciju, katrs no papildinformācijas elementiem ir neobligāts: tukšas (angl. null) virsotnes, kas reprezentē reducētus izteicējus (angl. elided predicates); saikšķautnes, kas sasaista katru no vienlīdzīgajiem teikuma locekļiem ar to kopīgo vecāku un kopīgajiem atkarīgajiem (pamata atkarību kokā šāda tieša saikšķautne ir tikai pirmajam no vienlīdzīgo locekļu virknes); saikšķautnes, kas norāda kontrolētos un paaugstināceltos teikuma priekšmetus (angl. controlled/rised subjects), piemēram, teikumā viņš grib ēst teikuma priekšmetu viņš sasaista ne tikai ar grib (saikšķautne pamatkokā), bet arī ar ēst un teikumā pavelkot virvi, viņa atsēja mezglu teikuma priekšmetu viņa sasaista arī ar pavelkot; papildu saikšķautnes, kas sasaista palīgteikumu ievadošus attieksmes vietniekvārdus ar virsteikuma locekli, uz kuru vietniekvārds referē; lomā ietvertama papildinformācija: locījumu uns vai prievārdu informācijas var tikt pievienots nevalentajiemā nominālajiemā teikuma locekļiem, ievadošā apstākļa vārda norāde apstākļa vārdu ievadītiem palīgteikumiema lomai, piemēram, nmod:loc lietvārdam lokatīvā; palīgteikumu ievadošais apstākļa vārds var tikt pievienots palīgteikuma lomai, piemēram, advcl:kad apstākļa palīgteikumam, ko ievada apstākļa vārds kad.
6.1. Saistāmība; 7.2. Mazvārdība; 7.3. Neiederīgs vārds; 9.1. Neuzmanības kļūda;
Latviešu valodas sakarkontekstā te uzmanība pievēršama vācu, krievu un angļu valodai, turklāt ne tikai mūsdienu, bet arī 19. un 20. gs.adsimta tekstos, kad īpaši strauji veidojās un attīstījaās latviešu literārā valoda. Šai rakstā citu valodu ietekme daudzskaitlinieku lietojumā tuvāk nav aplūkota, jo nepieciešami plašāki dažādu valodu sastatāmie pētījumi atšķirīgu stilu un žanru tekstos.
6.1. Saistāmība; 7.2. Mazvārdība; 7.3. Neiederīgs vārds; 9.1. Neuzmanības kļūda;