Meklēšana

Par korpusu Meklēšana Kļūdu tipu statistika Kļūdu kombināciju statistika
Atrasts/-i 20 vienumi
Krievu valodniecībā pastāv arī termini oficionīms, kas apzīmē organizācijas vai iestādes nosaukumu;, oikodomonīms, kas apzīmē uzņēmumu un vienlaikus ēku, kurā tas atrodas;, ergourbanonīms, kur ergonīma pamatā ir urbanonīms (pilsētas daļas nosaukums) u.c. (Pošeiko 2015, 143).
5.1. Nepiemērota pieturzīme;
Ja FB būtu personvārds vai vietvārds, tā oficiālais latviskotais variants būtu Feisbuks;, ja termins, tad feisbuks. Šī FB nosaukuma transkripcija pilnībā atbilst angļu īpašvārdu atveides normām latviešu valodā un, kaut arī šis FB nosaukuma latviskojums vēl nav oficiāli apstiprināts, tas ir viens no visbiežāk lietotajiem un arī stilistiski neitrālākajiem.
5.1. Nepiemērota pieturzīme;
Konstatējama kopīga tendence: jo retāks vai mazāk zināms ir īpašvārds, jo lielāka iespēja kļūdīties, to atveidojot.
5.1. Nepiemērota pieturzīme;
E-pasts nav paredzēts steidzamu lietu kārtošanai: ja nepieciešama tūlītēja atbilde – zvaniet!.
5.1. Nepiemērota pieturzīme;
Dusmās rakstīto vēstuli nesūtiet adresātam, bet saglabājiet (outbox) kā melnrakstu!.
5.1. Nepiemērota pieturzīme;
Citādi tas būtu, ka vēstules nobeigumā tiktu izmantotas frāzes cerot uz sadarbību,; vēlot veiksmi,; cerot uz drīzu atbildi, jo tad veidotos divdabja teiciena konstrukcija.
5.1. Nepiemērota pieturzīme;
Sasteigtas atbildes vietā nosūtiet ziņu, ka drīzumā nosūtīsiet pilnīgāku atbildi!.
5.1. Nepiemērota pieturzīme;
Atbilstoši sonoritātes teorijai zilbes kodolu veido sonoritātes virsotne, t. i., zilbes skaņa ar vislielāko sonoritāti, bet zilbes sākumā skaņas izkārtojas sonoritātes pieauguma secībā (no kreisās uz labo pusi) un zilbes beigās sonoritātes samazināšanās secībā (Markus 2000, 9; Roca and Johnson 2000, 255).
5.1. Nepiemērota pieturzīme;
Jāpiekrīt Xfailiem „The truth is out there...”.
5.1. Nepiemērota pieturzīme;
Mans uzskats, ko gribēju paust katrā zilbē tās kodolu veido visskanīgākā/sonorākā skaņa, tāpēc, piem., vārdos kakls vai ministrs beigu zilbes kodolu veidos skanenis, bet vārdos kalns un man tikai patskanis.
5.1. Nepiemērota pieturzīme;
Ja salīdzinām cirks un risks vienā būs fonoloģiski garā zilbe, bet otrā īsa.
5.1. Nepiemērota pieturzīme;
Arī vācu komponisti bez mūzikas teātra uzvedumiem ir sarakstījuši vismaz trīs dziesmas ar analogu nosaukumu, bet teiciena lietojumu atšķirīgās situācijās,; viena no dziesmām ir par veiksmīgu futbola komandu.
5.1. Nepiemērota pieturzīme;
Taču izsenis, jau kopš 16. gs. vidus, bija jūtams Mazās (Vācijas) Lietuvas kultūras tradīciju pārākums pār Dižlietuvas (vēsturiski etniskās) tradīcijām: Austrumprūsijā grāmatu izdevniecība sākusies 50 gadu agrāk, izdevumu bija daudz vairāk, kultūras dzīve – intensīvāka, izglītība – augstākā līmenī. Šis pārākums saglabājās līdz 19. gs. 80.–90. gadiem – brīdim, kad, rodoties pirmajām zemnieku inteliģentu paaudzēm, pašā Dižlietuvā strauji sākās lietuviešu tautas atmoda, savukārt tikko (1871. gadā) apvienotajā Vācijā ļoti agresīvas kļuva vāciskās asimilācijas tendences.
5.1. Nepiemērota pieturzīme;
Tie balstās universālā cilvēku vēlmē iedalīt pasauli kategorijās, jo: 1) tas ir kognitīvi ekonomiski – ja grupa kategorizēta, nav jāvāc informācija par katru tās locekli,; 2) tas ļauj prognozēt indivīdu rīcību,; 3) dihotomija savs/svešs rada drošības izjūtu un vairo pašapziņu, tātad ir arī zināms pašaizsardzības mehānisms.
5.1. Nepiemērota pieturzīme;
Raksta izstrādes gaitā atklājās, ka nevienā no izmantotajām vārdnīcām nav atrodamas arī leksēmas, par kurām raksta autorēm nav šaubu, ka tie ir svešvārdi:, – fitness (42) un džihādists (41).
5.1. Nepiemērota pieturzīme;
Skaidrs, ka skaita ziņā lielākā daļa svešvārdu ir lietvārdi (tāpat kā lielākā daļa periodikā lietoto vārdu vispār), tas atspoguļojas arī 2. tabulā ar 50 biežāk lietotajiem svešvārdiem – starp tiem ir tikai daži verbi un adjektīvi.
5.1. Nepiemērota pieturzīme;
Galvenie principi, kurus iesaka ievērot PowerPoint prezentācijās no tekstveides viedokļa, ir šādi (Hofmanis [2005], 52): veidot īsus teikumus;, izmantot virsrakstus un mazāku sadaļu virsrakstus;, minēt tikai būtisko.
5.1. Nepiemērota pieturzīme;
Par saistību ar Meierovicu vai vēl kādu citu traģisku gadījumu - nezinu.
5.1. Nepiemērota pieturzīme;
Igauņu tautasdziesmās vārdu skaniskums tiek panākts ar visu līdzskaņu un patskaņu atkārtojumu, tomēr biežāk senajās igauņu tautasdziesmās tiek atkārtoti līdzskaņi l, s, m, n, k, t;, patskaņi a, e, u, ü, ä,ö, õ;, divskaņi au, õu, ae.
5.1. Nepiemērota pieturzīme;
Līdz šim aptveroplašāku ieskatu dienvidigauņu valodas struktūrā un leksikā snieguši tieši citu Baltijas jūras somu valodu pētnieki (piem., Mägiste 1977,; Viitso 1990a, 1990b,; Koponen 1998), taču arī viņu pētniecības lauks lielākoties bijis Igaunijā runātās dienvidigauņu izloksnes.
5.1. Nepiemērota pieturzīme;